because i don't see why the hell not
Второй день подряд возвращаюсь домой. Но, в отличие от вчера, на этот раз у меня была крайне уважительная причина. Да, Юк была сегодня в театре в первый раз за новый сезон *_*.
Итак, театр "Манекен", где-то без пятнадцати шесть.
Юк стоит у бабушек, проверяющих билеты и смутно начинает понимать, что про неё просто-напросто забыли, ибо ни билета, ни даже половинки приглашения она не получила =_= Попросив бывшую классную разобраться (да, вот она - сила России - учителя русского и литературы!!!) со всей этой фигнёй, я просто тупо жду. Наконец получила билет на боковой пуфик (на нём, кстати страшно неудобно мне с моим сколиозом и привычкой сутулиться), прошла.
Перед началом спектакля, когда уже все вошли, художественный руководитель поприветствовал новый сезон, вскользь упомянув проблемы самого театра. Что ж, без этого никак не обойтись, думаю, для всех работников этого театра данная тема имеет огромнейшее значение: представьте, что бы было с вами, если б наша дорогая администрация заявила, что лишает вас места работы?..
Спектакль называется "Сотворившая чудо", поставлен он по пьесе Уильяма Гибсона, в которой повествуется история шестилетней американки Элен, буйного "зверёныша", по словам худ. руководителя "Манекена", не способного ни видеть, ни слышать, и молодой девушки, её гувернантки, полуслепой ирландки Анны Салливан, потерявшей в одном из государственных заведений страны своего брата.
Действие происходит во второй половине XXI века, когда медицина была не так развита, как сейчас. Кстати, пьеса основана на первом в истории человека случаи, когда ребёнок, который не видит и не слышит, смог понимать человеческую речь, пусть и отображённую в виде особого языка глухих, состоящего не из визуальных образов, а тактильных (определённые постукивания по открытой ладони). По-моему, нам рассказывали эту историю в классе шестом-седьмом на английском языке... О_о Хлд, мб, ты помнишь?.. Тогда ещё Ирина Алексеевна у нас вела.
Кроме Элен и Анны, героями являются ещё и семья и прислуга семьи Элен: Капитан, глава семьи ("Никто меня не любит! И обед задерживается!" - чудесная фраза, характеризующая персонажа просто великолепно), его вторая жена, мать Элен, слишком сильно любящая дочь ("Вы испытываете столько чувств к Элен, что они мешают вам" - характеристика Анны отношения семьи к Элен), старший сын, сводный брат Элен, единственный, кроме Анны и служанки, действительно понимающий, что на самом деле необходимо для Элен, но постоянно останавливаемый на полумысли своим отцом, сестра Капитана (всё её отношение к Элен можно выразить таким её обращением к Анне: "Мисс Салливан, бы проявили бы гораздо больше жалости к вашему питомцу, если бы позволили ей продолжать [делать то, что она хочет]"). Ещё присутствует одна служанка и пара слуг, один из которых помогал Анне, когда она попросила две недели изоляции с Элен, чтобы та научилась понимать, что каждый предмет имеет своё наименование ("Она не поймёт, как сочетания букв складываются в слова, пока не узнает, что такое слово", - Анна Салливан).
Ну и, наверное, оставлю тут парочку выписанных цитат.
"Если бы встретился человек, терпение которого столь же велико, как и её энергия" - об Элен.
Диалог Капитана и Анны:
- Я не люблю грубости со стороны слуг, - внимательно посмотрел на Анну, - И со стороны женщин, - взглянул на жену. - Если вы, Анна, остаётесь, то должно быть коренное изменение в поведении.
- Чьём? - ответила находчивая ирландка.
"Как птица учится летать, мы рождены, чтобы пользоваться речью," - Анна Салливан.
"Послушание без понимания - та же слепота," - она же.
P. S. Страница Спектакля на сайте "Манекена".
Итак, театр "Манекен", где-то без пятнадцати шесть.
Юк стоит у бабушек, проверяющих билеты и смутно начинает понимать, что про неё просто-напросто забыли, ибо ни билета, ни даже половинки приглашения она не получила =_= Попросив бывшую классную разобраться (да, вот она - сила России - учителя русского и литературы!!!) со всей этой фигнёй, я просто тупо жду. Наконец получила билет на боковой пуфик (на нём, кстати страшно неудобно мне с моим сколиозом и привычкой сутулиться), прошла.
Перед началом спектакля, когда уже все вошли, художественный руководитель поприветствовал новый сезон, вскользь упомянув проблемы самого театра. Что ж, без этого никак не обойтись, думаю, для всех работников этого театра данная тема имеет огромнейшее значение: представьте, что бы было с вами, если б наша дорогая администрация заявила, что лишает вас места работы?..
Спектакль называется "Сотворившая чудо", поставлен он по пьесе Уильяма Гибсона, в которой повествуется история шестилетней американки Элен, буйного "зверёныша", по словам худ. руководителя "Манекена", не способного ни видеть, ни слышать, и молодой девушки, её гувернантки, полуслепой ирландки Анны Салливан, потерявшей в одном из государственных заведений страны своего брата.
Действие происходит во второй половине XXI века, когда медицина была не так развита, как сейчас. Кстати, пьеса основана на первом в истории человека случаи, когда ребёнок, который не видит и не слышит, смог понимать человеческую речь, пусть и отображённую в виде особого языка глухих, состоящего не из визуальных образов, а тактильных (определённые постукивания по открытой ладони). По-моему, нам рассказывали эту историю в классе шестом-седьмом на английском языке... О_о Хлд, мб, ты помнишь?.. Тогда ещё Ирина Алексеевна у нас вела.
Кроме Элен и Анны, героями являются ещё и семья и прислуга семьи Элен: Капитан, глава семьи ("Никто меня не любит! И обед задерживается!" - чудесная фраза, характеризующая персонажа просто великолепно), его вторая жена, мать Элен, слишком сильно любящая дочь ("Вы испытываете столько чувств к Элен, что они мешают вам" - характеристика Анны отношения семьи к Элен), старший сын, сводный брат Элен, единственный, кроме Анны и служанки, действительно понимающий, что на самом деле необходимо для Элен, но постоянно останавливаемый на полумысли своим отцом, сестра Капитана (всё её отношение к Элен можно выразить таким её обращением к Анне: "Мисс Салливан, бы проявили бы гораздо больше жалости к вашему питомцу, если бы позволили ей продолжать [делать то, что она хочет]"). Ещё присутствует одна служанка и пара слуг, один из которых помогал Анне, когда она попросила две недели изоляции с Элен, чтобы та научилась понимать, что каждый предмет имеет своё наименование ("Она не поймёт, как сочетания букв складываются в слова, пока не узнает, что такое слово", - Анна Салливан).
Ну и, наверное, оставлю тут парочку выписанных цитат.
"Если бы встретился человек, терпение которого столь же велико, как и её энергия" - об Элен.
Диалог Капитана и Анны:
- Я не люблю грубости со стороны слуг, - внимательно посмотрел на Анну, - И со стороны женщин, - взглянул на жену. - Если вы, Анна, остаётесь, то должно быть коренное изменение в поведении.
- Чьём? - ответила находчивая ирландка.
"Как птица учится летать, мы рождены, чтобы пользоваться речью," - Анна Салливан.
"Послушание без понимания - та же слепота," - она же.
P. S. Страница Спектакля на сайте "Манекена".